Lesson 55 – الدَّرْسُ الخامِسُ وَالْخَمْسُونَ

The dual -  الْمُثَنَّى

The omission of the Nuun of the dual nounحَذْف نُون الْمُثَنَّى

After annexation

Before annexation

English

Arabic

English

Arabic

These are the two books of the lecture

هَذَانِ كِتَابا القِرَاءَةِ

/hādhāni kitābā al qirâ’ah/

These are two books

هَذَانِ كِتَابانِ

/hādhāni kitābāni/

The two bags of my brother are new

حَقِيبَتا أَخِي جَدِيدَتانِ

/ħaqībatā akhī ĵadīdatāni/

The two bags are new

الحِقِيبَتِانِ جَدِيدَتانِ

/al ħaqībatāni ĵadīdatāni/

The two pens of the teacher are expensive

قَلَمَا الأُسْتَاذِ غَالِيانِ

/qalamā al ustādhi ghâliāni/

The two pens are expensive

القَلَمَانِ غَالِيانِ

/al qalamāni ghâliāni/

The teacher verified the two notebooks of the student

صَحَّحَ الأُسْتَاذُ كُرَّاسَتَي الطَّالِبِ

/ŝaħħaħa al ustādhu kurrâsatay aŧŧâlibi/

The teacher verified the two notebooks

صَحَّحَ الأُسْتَاذُ الكُرَّاسَتَيْنِ

/ŝaħħaħa al ustādhu al kurrâsatayni/

The carpenter mended the two doors of the room

أَصْلَحَ النَّجَّارُ باَبَيْ الحُجْرَةِ

/aŝlaħa an-naĵĵāru bābay al huĵrati/

 

The carpenter mended the two doors

أَصْلَحَ النَّجَّارُ الباَبَيْنِ

/aŝlaħa an-naĵĵāru al bābayni/

The student brought  out the two grammar books

أخْرَجَ الطَّالِبُ كِتَابَي القَوَاعِدِ

/akhraĵa aŧŧâlibu

Kittabay al qawāξidi/

The student brought  out the two books

أخْرَجَ الطَّالِبُ الكِتَابَيْنِ

/akhraĵa aŧŧâlibu al kitābayni/

  • You may notice now that the Nuun can be omitted only if it is in the Iđâfah structure, when it occupies the position of the annexing noun (المُضاف /al muđâf).